【原创】欢迎来到POI世界

类型:原创

分级:全员

配对:无差

预警:不正经向 

许久不见,π节快乐。

*

SameenShaw第一次意外死亡是因为一小瓶盖咳嗽糖浆。

那些甜腻腻的稠状液体争先恐后地涌进她的支气管里,毫不意外地呛死了她。

然后她又活了过来,尽管没有人承认她是真的“死”了一回——医生们管这叫“奇迹般的复苏”。也就是从那时开始,Shaw才发现了这个有些骇人听闻的事实:没有人(或物)能在她“应该”死亡前杀死她。

没有人。

她把这个结论告诉Root时,她们已经空腹干掉了两大瓶威士忌,因此Root只是反应迟缓地眨了眨眼,没有立刻给出她的回应。她捏着自己的下巴沉思着,而这个举动不可思议地...

15 Mar 2017

【翻译】Like you're trying to fight gravity

配对:肖根

原作者:andymcnope原文地址

授权如下:


For 牙,一切顺遂。

Summary:五次Shaw做了她曾以为她永远不会尝试的事情。

从第三部分开始与POI第五季中后段故事分道扬镳。

第一次她感受了一套水疗护理,还挺享受。


“Okay,所以计划是什么?”站在换衣间里,Shaw一边询问,一边除掉自己的所有衣物。“我们的号码是哪位?”

Root灼热的目光对着她的身体上下其手,但Shaw没有心思阻止她—她忙于思索如何把她的宝贝儿USP手枪藏进店员递给她们的绒绒的、毛巾布织成的浴袍里。她考虑过口袋,但枪本身重量过沉,而枪的轮廓又太明显。

Root...

05 Dec 2016

【翻译】we're half awake, in a fake empire

配对:肖根无差

原作者:thedorkone原文地址

授权:

感谢秋不厌其烦地和我讨论其中许多繁琐的句子。

For眉毛,你最可爱。

Summary:

你看着她的睡颜,感觉自己像是个偷窥狂,你凝视、凝望、凝睇,凝神注目,静默等待着一次失灵,一道迹象,一个事实来证明这是第7055页,是你的大脑用血与痛撰写的书中的7055页,而她不是真正的Root。

(冥冥之中,你总能分辨模拟与现实。而你总会以自杀为模拟画下句读。)

-

509Shaw和Root重逢后,那些我们没看到的场景。

*

逃脱。奔跑。自尽,只为保护他们。(只为保护她。)

冲洗,漂净,反反复复。

你的身体疲惫,...

06 Aug 2016

【翻译】【肖根】The First Song

秋乙一:

是否原创:译文,授权等待中,侵删。


作者:phwaa


翻译: @子非鱼 , 秋乙一


原文地址:http://archiveofourown.org/works/7057549/


配对:Sameen Shaw/Root


分级:T


特殊题材警告: 


---


这是交响乐的终章。


她第一次听到她的声音时,似有7000颗子弹从她头边飞过。而她还记得,她曾为避免如此付出过一切。


在她脑里回荡的声音像迷失的女孩,像缠绕相融的手指,填补了所有她曾保证过...

03 Jun 2016
1 2 3 4 5 6 7
© 子非鱼 | Powered by LOFTER